Вергилий "Энеида" - краткое содержание
Страница: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12
Венера ей не противоречит, зная заранее, что этот брак не может повредить её сыну.
Всё происходит именно так, как было задумано богиней Юноной и вот Эней и Дидона соединяются в любовном порыве во время грозы, в пещере. И, действительно, на какое-то время Эней забывает о своём предназначении.
Тут Вергилий описывает злую богиню «молву», которая распространяет слух о внебрачной связи царицы с пришельцем по всей стране. Герои Вергилия не обращают ни на что никакого внимания, упиваясь любовью. «Долгую зиму теперь они проводят в распутстве // царства свои позабыв в плену у страсти постыдной». Граждане Карфагена, недовольные поведением царицы, молят своих царей-богов о помощи, чтобы не случилось того, чтобы Эней царствовал над ними. Эней уже начал помогать Дидоне в возведении Карфагена. Местный царь-бог, с которым Дидона не захотела сочетаться браком, и которому были воздвигнуты на земле карфагенской сто алтарей, обращается с жалобой на царицу и Энея к Юпитеру. Юпитер глядит «на любовников двух, о доброй славе забывших» и «тотчас» посылает всё того же Меркурия, чтобы тот напомнил Энею о своём долге перед потомками и народом. Меркурий в достаточно резкой форме обращается к Энею: «Женщины раб, ты забыл о царстве и подвигах громких?» «Бога увидев, Эней онемел, охвачен смятеньем, // волосы вздыбил испуг, и голос в горле пресекся, // жаждет скорее бежать, покинуть милые земли». Но он не знает
как? Решает, ничего не говоря «безумной» царице, готовиться к отплытию тайно. Но Дидона раскрывает эту хитрость Энея «обмануть влюблённых возможно ль?» Тут и «молва нечестивая» доносит до неё, что «суда снаряжают к отплытью троянцы». «Стала метаться она, совладать не в силах с безумьем» и, наконец, обращается к Энею сначала с мольбой. Дидона просит его остаться, не покидать её; говорит о том, что из-за него она стала ненавистна своему народу и местным царям, которые сразу пленят её или брат Пигмалион уничтожит Карфаген. «На кого обречённую смерти покинешь?» Но Эней был твёрд и подробно объяснил ей, что «не по своей воле» он плывёт в Италию, а по воле богов и самого Юпитера.
Тут Вергилий мастерски описывает сцену разрыва между своими героями, где присутствуют все чувства покинутой женщины: и упрёки, и проклятия, безудержный гнев, истерики… «Молвил он так. А она на Энея молча глядела, // взглядом враждебным его с головы до ног измеряя, // и, наконец, не стерпев, ему ответила в гневе: // «Нет, не богини ты сын…»» Высказав всё, она убежала к себе, хотя «в страхе» Эней ей «о многом сказать собирался».
«Благочестивый Эней, подавляя в сердце желанье // боль успокоить её и унять утешеньем тревогу, // горько стонал от любви, колебавшей слабую душу». Повинуясь воле богов, он срочно, ночью покидает карфагенскую землю. Дидона, на заре, видя уплывающие вдаль корабли, не в силах стерпеть боль и жалея о том, что не смогла отомстить Энею и погубить его, бросается в костер, пронзая себя клинком Энея.
1.5. Песня пятая.
В этой песне Вергилий описывает то, как Эней, спасаясь от бури, решает повернуть корабли к «братскому» Сиканийскому берегу (22), где был похоронен его отец Анхиз.
Страница: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12
|